La pagina di Alessandro Catalano
 
Notesbiografiche
Alessandro Catalano (Roma, 1970) è professore associato di letteratura ceca presso il Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari dell'Università di Padova. Ha studiato ceco e russo all’università degli studi di Roma “La Sapienza”, nel 2002 ha portato a termine nella stessa università un dottorato in slavistica dedicato alla controriforma in Boemia, con una tesi che è stata valutata dall’Associazione italiana degli slavisti la migliore tesi di dottorato in slavistica di quel triennio. Negli anni successivi è stato professore a contratto di lingua e letteratura ceca presso le università di Firenze e Pisa. A Vienna ha svolto un progetto di ricerca postdottorato che è culminato nell’edizione in sette volumi dei “diari” del cardinale Ernst Adalbert von Harrach: “Die Tagebücher und Tagzettel des Kardinals Ernst Adalbert von Harrach (1598-1667). Edition und Kommentar” (http://www.univie.ac.at/Geschichte/Harrach). Nel dicembre del 2006 è divenuto ricercatore universitario presso il Dipartimento di lingue e letterature anglo-germaniche e slave dell’università degli studi di Padova. Traduce dal ceco (tra le altre cose B. Hrabal, La tonsura, Idem, Opere scelte, Milano, Mondadori 2003; M. Viewegh: L’educazione delle ragazze in Boemia, Milano, Mondadori, 1999; M. Viewegh: Quei favolosi anni da cane, Milano, Mondadori, 2001; M. Viewegh: Il caso dell’infedele Klára, Istar libri, Torino 2005; M. Viewegh, Romanzo per donne, Torino 2006; [François Rabelais], Trattato sul buon uso del vino, edizione critica e note di P. Ourednik, Palermo, :duepunti edizioni, 2009; P. Ouředník, “Anno ventiquattro”, eSamizdat, 2009 (VII), 2-3, pp. I-XL; M. Viewegh: La bio-moglie, Roma, Atmosphere libri, 2011; M. Viewegh: Fuori gioco, Roma, Atmosphere libri, 2012; K. Čapek, R.U.R. Rossum’s Universal Robots, Venezia, Marsilio, 2015) e si occupa di letteratura ceca del Novecento, di controriforma e di storia dell’Europa centro-orientale. Fa parte della redazione delle riviste Souvislosti, Svět literatury, Český časopis historický e Folia Historica Bohemica.
Ha creato una lista dedicata alle novità editoriali della letteratura ceca in Italia, consultabile all'indirizzo: http://it.groups.yahoo.com/group/pragamagica/
Insieme a Simone Guagnelli ha ideato, fondato e realizzato il sito e la rivista eSamizdat.
e-mail: alekat[at]gmx.at


Bibliografia
Volumi
Il romanzo: autori e stili. Saggi sulla narrativa contemporanea. A cura di A. Catalano e K. Renna, Roma, Grafikarte, 1997.
Tra immaginazione e memoria. Quattro percorsi poetici. Nezval, Havlíček, Kolář, Skácel. A cura di A. Cosentino, A. Catalano, A. Wildová Tosi, Roma, Bulzoni, 1998.
“O misera Boemia...”, Souvislosti, 2002 (XIII), 3/4, pp. 5-164 [Numero dedicato ai rapporti ceco italiani].
La Boemia e la riconquista delle coscienze. Ernst Adalbert von Harrach e la Controriforma in Europa centrale (1620-1667). Premessa di Adriano Prosperi, Edizioni di storia e letteratura [Temi e testi 55, Serie Tribunali della Fede], Roma 2005
[Recensioni]
Die Diarien und Tagzettel des Kardinals Ernst Adalbert von Harrach (1598-1667), a cura di Katrin Keller e Alessandro Catalano [Veröffentlichungen der Kommission für Neuere Geschichte Österreichs, Band 104/1-7], I-VII, Böhlau Verlag, Wien 2010
Die Diarien und Tagzettel des Kardinals Ernst Adalbert von Harrach (1598-1667), a cura di Katrin Keller e Alessandro Catalano [Veröffentlichungen der Kommission für Neuere Geschichte Österreichs, Band 104/1-7], I-VII, Böhlau Verlag, Wien 2010
[Sfoglia i volumi su books.google.it]
“Neznámý Čapek“>, Souvislosti, 2013, 4, pp. 111-176.
ManifestAzioni. I manifesti avanguardisti tra performance e performatività, a cura di A. Catalano, M. Maurizio, R. Merlo, Milano, Mimesis, 2014.
Articoli
“Milan Kundera: The Author or His Books? His Works, Literary Criticism, Official and Unofficial Culture, The Bestseller and Hipocrisy“, Jáma Revue [The Prague Revue] , 1995, 1, Summer, pp. 41-54.
“La letteratura ceca degli anni 1945-1959. Note sullo sviluppo del sistema letterario“, Europa Orientalis, 1996 (XV), 2, pp. 221-252.
“Note sullo sviluppo del romanzo. Alcune tendenze della narrativa europea ed italiana“, Il romanzo: autori e stili. Saggi sulla narrativa contemporanea, A cura di A. Catalano e K. Renna, Roma, Grafikarte, 1997, pp. 9-27.
“La concezione del romanzo in Milan Kundera. Analisi di alcune parole-chiave di una poetica di frontiera“, in Il romanzo: autori e stili. Saggi sulla narrativa contemporanea, A cura di A. Catalano e K. Renna, Roma, Grafikarte, 1997, pp. 125-155.
“Bohumil Hrabal: From The Pearls on the bottom to Total fears”, The Prague Revue, 1998, 5, pp. 75-91.
“Quando il possibile diventa impossibile”, in Tra immaginazione e memoria. Quattro percorsi poetici. Nezval, Havlíček, Kolář, Skácel, A cura di A. Cosentino, A. Catalano, A. Wildová Tosi, Roma, Bulzoni, 1998, pp. 11-24.
“Sei pesante come il piombo poesia”, in Tra immaginazione e memoria. Quattro percorsi poetici. Nezval, Havlíček, Kolář, Skácel, A cura di A. Cosentino, A. Catalano, A. Wildová Tosi, Roma, Bulzoni, 1998, pp. 121-131.
“La letteratura italiana nell’archivio di Václav Černý”, Europa Orientalis, 1998 (XVII), 2, pp. 319-332.
“Václav Černý, italská literatura a Francesco De Sanctis”, Svět literatury, 1999, 18, pp. 89-104 [con l’edizione del testo inedito di Václav Černý “Francesco De Sanctis”, pp. 92-104].
“Hledání vzdáleného času. Některé poznámky k rekonstrukci dějin české poválečné literatury”, Pocta 650. výročí založení univerzity Karlovy v Praze, II, Praha, FF Univerzity Karlovy, 1999, pp. 15-33.
“Pietro Domenico Bartoloni da Empoli e le sue Istorie de’ Duchi, e Re di Boemia / Pietro Domenico Bartoloni z Empoli a jeho Dějiny českých vévodů a králů”, La Nuova rivista italiana di Praga-Nový italský časopis v Praze, 2000/2-2001/1, pp. 92-99.
“Mýtus magické Prahy (Praha černá a zlatá Petra Demetze a Magická Praha A.M. Ripellina)”, Souvislosti, 2001 (XII), 1, pp. 144-156.
“Některé sondy do české prózy 90. let aneb pokus o pohled zvenčí“, Česká literatura na konci tisíciletí, II, Praha, 2001, pp. 777-783.
“Kardinal Ernst Adalbert von Harrach (1598-1667) und sein Tagebuch”, Frühneuzeit-Info, 2001 (XII), 2, pp. 71-77.
[Scarica la versione PDF]
A. Catalano, “Invisibile suo malgrado: note sulla letteratura ceca”, l’immaginazione, 2004 (XVIII), 179 (luglio-agosto), pp. 1-2
[Scarica la versione PDF]
“Výchova románu v Čechách. Problémy a tendence české prózy v devadesátých letech”, Souvislosti, 2002 (XIII), 1, pp. 178-188.
“L’arrivo di Francesco Sbarra in Europa centrale e la mediazione del cardinale Ernst Adalbert von Harrach”, Theater am Hof und für das Volk. Beiträge zur vergleichenden Theater- und Kulturgeschichte. Festschrift für Otto G. Schindler, Hg. B. Marschall, Maske und Kothurn, 2002 (XLVIII), 1-4, pp. 203-213.
[Scarica la versione PDF]
“L’educazione del romanzo in Boemia. Tendenze e problemi del romanzo ceco degli anni Novanta”, in Cinque letterature oggi. Atti del Convegno Internazionale, Udine, novembre-dicembre 2001, a cura di A. Cosentino, Udine, Forum, 2002, pp. 311-321.
[Scarica la versione PDF]
“Caramuel y Lobkovitz (1606-1682) e la riconquista delle coscienze in Boemia”, Römische Historische Mitteilungen, 2002 (XLIV), pp. 339-392.
[Scarica la versione PDF]
“Rademus barbas Italis (Italové a Češi nejen po bílé hoře)”, Souvislosti, 2002 (XIII), 3/4, pp. 9-14. [www.souvislosti.cz]
[Scarica la versione PDF]
“Italský deník kardinála Arnošta Vojtěcha z Harrachu a bouřlivý rok 1638“, Souvislosti, 2002 (XIII), 3/4, pp. 29-33.
“Dva hanopisy na spolupracovníky kardinála Harracha“, Souvislosti, 2002 (XIII), 3/4, pp. 53-55.
“K nevydané antologii Italská renesance Václava Černého”, Souvislosti, 2002 (XIII), 3/4, pp. 135-140.
“Ernst Adalbert von Harrach tra Roma e Vienna”, Šlechta v habsburské monarchii a císařský dvůr (1526-1740), a cura di V. Bůžek – P. Král, Opera historica, 2003, 10, pp. 305-330.
[Scarica la versione PDF]
“L’Educazione del principe: Ferdinand August Leopold von Lobkowitz e il suo primo viaggio in Italia”, Porta Bohemica, 2003, 2, pp. 104-127.
[Scarica la versione PDF]
“Die Tagebücher und Tagzettel des Kardinals Ernst Adalbert von Harrach”, Quellenkunde der Habsburgermonarchie (16.-18. Jahrhundert). Ein exemplarisches Handbuch [Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung – Ergänzungband 44], Wien 2004, pp. 781-789.
[Scarica la versione PDF]
“La prosa ceca tra underground e postmodernismo”, l’immaginazione, 2004 (XXI), 208 (settembre-ottobre), pp. 1-4.
[Scarica la versione PDF]
“E. A. von Harrach (1598-1667), la controriforma in Europa centrale e la riconquista dello spazio boemo“, Bollettino dell’Istituto storico ceco di Roma, 2004, 4, pp. 115-124
[Scarica la versione PDF]
“Zdeněk Kalista aneb Nekonečný boj proti obrovské přesile”, Souvislosti, 2005 (XVII), 1, pp. 99-111 [www.souvislosti.cz]
[Scarica la versione PDF]
“Zdeněk Kalista a svobodní zednáři (Neznámá epizoda ze života známého historika)“, Souvislosti, 2005 (XVII), 1, pp. 166-172.
[Scarica la versione PDF]
“‘Úloha Koláře se trochu přeceňuje’. Totální realismus a moralizující literatura”, Host, 2006 (XXII), 1, pp. 36-37
[Scarica la versione PDF]
“Příběh jednoho mýtu Bernard Ignác z Martinic – Kardinál Arnošt Vojtěch z Harrachu – Jezuité”, Slánské rozhovory 2005, Slaný 2006, pp. 25-34 [pamatky.slany.cz]
[Scarica la versione PDF]
“Das temporale wird schon so weith extendiret, dass der Spiritualität nichts als die arme Seel überbleibet. Kirche und Staat in Böhmen (1620-1740)“, Die Habsburgermonarchie 1620 bis 1740. Leistungen und Grenzen des Absolutismusparadigmas, a cura di P. Maťa e Th. Winkelbauer, Stuttgart 2006, pp. 317-343.
[Scarica la versione PDF]
“La politica della curia romana in Boemia: dalla strategia del nunzio Carlo Caraffa a quella del cappuccino Valeriano Magni”, Kaiserhof ­ Papsthof (16.-18. Jahrhundert), a cura di R. Bösel, G. Klingenstein, A. Koller, E. Garms-Cornides, J.P. Niederkorn e A. Sommer-Mathis [Publikationen des Historischen Instituts beim Österreichischen Kulturforum in Rom, Abhandlungen 12], Wien 2006, pp. 105-121
[Scarica la versione PDF]
“Italská historiografie mezi machiavelismem a oslavou habsburské monarchie: politická ideologie a moralizující sebereflexe v dílech R. Montecuccoliho, G. Gualda Priorata a G.B. Comazziho”, Společnost v zemích habsburské monarchie a její obraz v pramenech (1526-1740), a cura di V. Bůžek – P. Král, Opera historica, 2006, 11, pp. 265-282.
“‘Mnoho je veršotepců, málo básníků…’ Italština a italská literatura ve střední Evropě během 17. a 18. století”, a cura di L. Daniel, J. Pelán, P. Salwa, O. Špilarová, Italská renesance a baroko ve střední Evropě / Renesans i barok włoski w Europie Środkowej, Univerzita Palackého, Olomouc 2005 [2006], pp. 149-166.
[Scarica la versione PDF]
“L’italiano lingua di cultura dell’Europa centrale nell’età moderna / Italština v novodobých dějinách středoevropských kultur”, Humanitas latina in Bohemis, a cura di G. Cadorini e J. Špička, Kolín-Treviso 2007, pp. 117-168.
[Scarica la versione PDF]
“‘Chameleon mnoha tváří’. Poslední roky Albrechta z Valdštejna”, Valdštejn. Albrecht z Valdštejna. Inter arma silent musae?, a cura di E. Fučíková e L. Čepička, Praha 2007, pp. 304-311. [Versione tedesca: “‘Ein Chamäleon mit vielen Gesichtern’. Die letzten Lebensjahre Albrechts von Waldstein", Waldstein. Albrecht von Waldstein. Inter arma silent musae?, a cura di E. Fučíková e L. Čepička, Praha 2007, pp. 304-311]
[Scarica la versione PDF in ceco]
[Scarica la versione PDF in tedesco]
“Die Tagzettel des Kardinals Ernst Adalbert von Harrach”, Frühneuzeit-Info, 2007 (XVIII), 1-2, pp. 9-23 [assieme a Katrin Keller].
[Scarica la versione PDF]
“A.M. Ripellino e la Primavera di Praga: cronaca di una morte annunciata”, A.M. Ripellino, L’ora di Praga. Scritti sul dissenso e sulla repressione in Cecoslovacchia e nell’Europa dell’Est (1963-1974), a cura di A. Pane, Firenze 2008, pp. 289-313.
“Dai fasti musicali alla ‘benedetta podagra’. La corrispondenza tra Alessandro Orologio e Georg Sigmund von Lamberg”, Alessandro Orologio (1551-1633) musico friulano e il suo tempo, a cura di F. Colussi, Udine 2008, pp. 91-117.
[Scarica la versione PDF]
“Ernst Adalbert von Harrach: eine politische Biografie”, Die Diarien und Tagzettel des Kardinals Ernst Adalbert von Harrach (1598-1667), a cura di Katrin Keller e Alessandro Catalano [Veröffentlichung der Kommission für Neuere Geschichte Österreichs, Band 104/1-7], I-VII, Wien-Köln-Weimar, Böhlau Verlag, 2010, I, pp. 58-88.
“Bernard Ignác z Martinic a jezuité. Proměny vztahů mezi Tovaryšstvem Ježíšovým a politickou mocí v Čechách v druhé polovině 17. století”, Bohemia jesuitica 1556-2006, a cura di P. Cemus e R. Cemus SJ, Praha 2010, pp. 247-258.
[Scarica la versione PDF]
“Vos Ecclesiastici sempre diversum (occlamandi desiderio) ab aliis vultis. Il ruolo dello Stato dei prelati nelle Diete di Boemia dopo il 1627”, XVIIe Siècle, 2011 (LXIII), 250, pp. 19-30.
[Scarica la versione PDF]
“All’ombra della Primavera. La letteratura ceca nel 1968 tra congressi e tribune politiche”, Primavera di Praga, risveglio europeo, a cura di F. Caccamo, P. Helan e M. Tria, Firenze 2011, pp. 37-50.
[Scarica la versione PDF]
“Tra benefici mancati e conclavi riusciti. I rapporti del cardinale Ernst Adalbert von Harrach (1598-1667) con la corona spagnola”, La Dinastía de los Austria. Las relaciones entre la Monarquía Católica y el Imperio, a cura di J. Martínez Millán e R. González Cuerva, Madrid 2011, I, pp. 249-268.
[Scarica la versione PDF]
“Dal servizio di principi e granduchi alla ricerca storica. Pietro Domenico Bartoloni da Empoli e le Istorie de’ duchi e re di Boemia”, Studi slavistici, 2011 (VIII), pp. 281-298.
[Scarica la versione PDF]
“La strategia del cappuccino. Le controversie dottrinali e politiche alla corte di Vienna nell’opera di Valeriano Magni (1586-1661)”, La corte en Europa: Política y Religión (Siglos XVI-XVIII), a cura di J. Martínez Millán, M. Rivero Rodríguez, G. Versteegen, Madrid 2012, pp. 793-814.
[Scarica la versione PDF]
“Die Funktion der italienischen Sprache während des Episkopats der Prager Erzbischofs Ernst Adalbert von Harrach (1623-1667) und die Rolle des Kapuziners Basilius von Aire (1591-1665)”, Folia historica bohemica, 2012, 27, 1, pp. 99-134.
[Scarica la versione PDF]
“Un’altra guerra durata trent’anni: la Compagnia di Gesù e l’università di Praga (1622-1654)”, Los jesuitas: Religión, política y educación (siglos XVI-XVIII), a cura di J. Martínez Millán, H. Pizarro Llorente, E. Jiménez Pablo, Madrid 2012, pp. 231-254.
“Zdeněk Mlynář a hledání socialistické opozice. Od aktivní politiky přes disent až k ediční činnosti v exilu”, Soudobé dějiny, 2013, 3, pp. 277-344.
“Neobvyklé cesty literárního úspěchu. Italská recepce díla Karla Čapka ve dvacátých letech”, Host, 2014 (XXX), 5, pp. 41-44.
[Scarica la versione PDF]
“Avanguardia/avanguardie: il lungo cammino dell’arte moderna ceca dal cubismo al poetismo attraverso i manifesti letterari”, ManifestAzioni. I manifesti avanguardisti tra performance e performatività, a cura di A. Catalano, M. Maurizio, R. Merlo, Milano, Mimesis, 2014, pp. 95-117.
“Riforma cattolica e fragilità giuridica: i decreti del Concilio di Trento e la Boemia”, Il papato e le chiese locali. Studi – The Papacy and the local churches. Studies, a cura di P. Tusor, M. Sanfilippo, Viterbo 2014, pp. 121-146.
“Falso storico o identità nazionale? La rinascita nazionale ceca e la querelle sui falsi manoscritti”, Ricerche in corso Scritti in ricordo di Alessandro Zijno, Padova 2014, pp. 125-135.
“Karel Čapek e i robot: cronaca di un tradimento annunciato”, K. Čapek, R.U.R. Rossum’s Universal Robots, Venezia, Marsilio, 2015, pp. 9-42.
Zdeněk Mlynář and the Search for Socialist Opposition. From an Active Politician to a Dissident to Editorial Work in Exile, Czech Journal of Contemporary History, 2015 (III), pp. 90-156.
In eSamizdat
Temi
[Charta 77/Introduzioni]
“Charta 77: il problema politico dei falliti e degli usurpatori”, eSamizdat 2007 (V) 3, pp. 15-30
[Versione in PDF]
[Charta 77/Traduzioni]
Jan Patočka, Cos’è e cosa non è Charta 77, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat 2007 (V) 3, pp. 71-72
[Versione in PDF]
[Charta 77/Traduzioni]
Jan Patočka, Perché Charta 77 non può essere pubblicata e quali sono i logici strumenti della sua deformazione e occultamento?, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat 2007 (V) 3, pp. 83-84
[Versione in PDF]
[Charta 77/Traduzioni]
Jan Patočka, Cosa possiamo aspettarci da Charta 77?, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat 2007 (V) 3, pp. 85-87
[Versione in PDF]
[Charta 77/Traduzioni]
Václav Havel, Due note su Charta 77, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat 2007 (V) 3, pp. 109-111
[Versione in PDF]
[Charta 77/Traduzioni]
Václav Havel, Il senso di Charta 77, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat 2007 (V) 3, pp. 113-122
[Versione in PDF]
Egon Bondy, a cura di Alessandro Catalano e Andrea Ferrario
Alessandro Catalano, “Dal surrealismo, attraversando il trockismo, fino all’underground e ai fratelli invalidi: la straordinaria parabola creativa di Egon Bondy”, eSamizdat 2008 (VI) 1, pp. 9-16
[Versione PDF]

Egon Bondy, I miei primi dieci anni, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat 2008 (VI) 1, pp. 37-53
[Versione PDF]

Vladimír Boudník, La notte, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat 2008 (VI) 1, pp. 75-78
[Versione PDF]

Milan Herda, Confessione sui trockisti, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat 2008 (VI) 1, pp. 91-97
[Versione PDF]
[Maledetta Primavera: il 1968 a Praga/Traduzioni]
Patrik Ouředník, Anno ventiquattro. Progymnasma 1965-1989, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat, 2009, 2-3, pp. i-xl
[Versione in PDF]
[Maledetta Primavera: il 1968 a Praga/Articoli]
Alessandro Catalano, “Metamorfosi di un mito: Julius Fučík e Milan Kundera tra stalinismo e normalizzazione”, eSamizdat, 2009, 2-3, pp. 15-27
[Versione in PDF]
[Maledetta Primavera: il 1968 a Praga/Traduzioni]
Martin Machovec, “Letteratura senza primavera. Il motivo dell’‘apocalisse’ come importante elemento strutturale della letteratura underground del periodo della ‘normalizzazione’”, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat, 2009, 2-3, pp. 61-71
[Versione in PDF]
[Maledetta Primavera: il 1968 a Praga/Articoli]
Alessandro Catalano, “Quella maledetta Primavera del 1968 a Praga”, eSamizdat, 2009, 2-3, pp. 173-180
[Versione in PDF]
[Maledetta Primavera: il 1968 a Praga/Archivi]
Alessandro Catalano, “Le esperienze della Primavera di Praga: un progetto ingiustamente dimenticato”, eSamizdat, 2009, 2-3, pp. 181-183
[Versione in PDF]
[Maledetta Primavera: il 1968 a Praga/Traduzioni]
Václav Havel, A proposito di opposizione, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat, 2009, 2-3, pp. 361-367
[Versione in PDF]
[Maledetta Primavera: il 1968 a Praga/Dialoghi]
Le primavere e gli autunni cecoslovacchi. Dialogo con Václav Havel, a cura di Martin Vidlák e Petr Jančárek, traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat, 2009, 2-3, pp. 539-547
[Versione in PDF]
[Il samizdat tra memoria e utopia/Introduzioni]
Alessandro Catalano, Simone Guagnelli, “La luce dell’est: il samizdat come costruzione di una comunità parallela”, eSamizdat, 2010-2011, pp. 5-17
[Versione in PDF]
[Il samizdat tra memoria e utopia/Traduzioni]
Jiřina Šiklová, “Il samizdat come mezzo di stratificazione sociale e possibilità di sopravvivenza della cultura di una nazione. L’esempio della Cecoslovacchia negli anni 1969-1989”, traduzione dal ceco di Alessandro Catalano, eSamizdat, 2010-2011, pp. 55-64
[Versione in PDF]
[Il samizdat tra memoria e utopia/Traduzioni]
Jiří Gruntorád, “La letteratura samizdat cecoslovacca. Una passeggiata attraverso il sottosuolo letterario e non solo”, traduzione dal ceco di Alessandro Catalano, eSamizdat, 2010-2011, pp. 139-144
[Versione in PDF]
[Il samizdat tra memoria e utopia/Traduzioni]
Michal Přibáň, Alena Přibáňová, “I rapporti di Sixty-Eight Publishers con il samizdat cecoslovacco e la concorrenza con le altre case editrici dell’emigrazione”, traduzione dal ceco di Alessandro Catalano, eSamizdat, 2010-2011, pp. pp. 233-238
[Versione in PDF]
[Il samizdat tra memoria e utopia/Articoli]
Alessandro Catalano, “Il samizdat tra dialogo e monologo. Le attività editoriali di Zdeněk Mlynář e la scelta degli interlocutori”, eSamizdat, 2010-2011, pp. 261-280
[Versione in PDF]
[Il samizdat tra memoria e utopia/Traduzioni]
Václav Havel, “Una puntualizzazione sul samizdat. Qualche commento al telefono (1987)”, traduzione dal ceco di Alessandro Catalano, eSamizdat, 2010-2011, pp. 331-334
[Versione in PDF]
[Václav Havel: Uscire di scena, a cura di Alessandro Catalano e Annalisa Cosentino]
Alessandro Catalano, “Dal potere dei senza potere al potere senza il potere. La parabola di Václav Havel nel dissenso cecoslovacco”, eSamizdat, 2012-2013, pp. 155-176
[Versione in PDF]
Dialoghi
"Giovani e nudi". Dialogo con Luigi Marinelli sulla slavistica, i piaceri della vita e altro, a cura di Alessandro Catalano e Simone Guagnelli, eSamizdat 2003 (I), pp. 9-20
"Oggi i giovani dotati sono più dei posti a disposizione". Dialogo con Giuseppe Dell'Agata sulla slavistica, Praga, la Bulgaria e altro, a cura di Alessandro Catalano e Simone Guagnelli eSamizdat, 2004 (II) 1, pp. 7-13
"Nei testi letterari c’è una forza che è centrifuga per conto suo". Dialogo con Paolo Nori, a cura di A. Catalano e S. Guagnelli, eSamizdat, 2005 (III) 1, pp. 7-14
“In Boemia l'umorismo e lo stile leggero non sono considerati forme d’arte”. Dialogo con Michal Viewegh, a cura di A. Catalano, eSamizdat, 2005 (III) 2-3, pp. 199-201
“‘Gli scrittori non sono mai innocenti’. Dialogo con Georgi Gospodinov sulla letteratura, sul postmoderno e su Romanzo naturale”, a cura di Alessandro Catalano, eSamizdat 2007 (V) 1-2, pp. 211-216
“‘Lo spazio comunicativo del samizdat rappresenta una specie di internet preistorico’. Dialogo con Jiří Gruntorád su libri proibiti, normalizzazione e Charta 77”, a cura di Alessandro Catalano, eSamizdat 2007 (V) 1-2, pp. 223-232
Articoli
Traduzioni
V. Nezval, "Appello agli amici", traduzione di di Alessandro Catalano, eSamizdat 2004 (II) 2, pp. 149-150
Patrik Ouředník, "Una poesia per Pavlínka Kalivodová", traduzione di Alessandro Catalano, eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 395-398
Patrik Ouředník, La verità dell’epoca?, traduzione dal francese di Paolo Nori e dal ceco di Alessandro Catalano, eSamizdat 2008 (VI) 1, pp. 235-237
[Versione PDF]
Archivi
Zdeněk Kalista, Itálie a česká barokní literatura / L'Italia e la letteratura del barocco ceco , a cura di Alessandro Catalano e Martin Valášek eSamizdat 2004 (II) 3, pp. 211-233
Valeriano Magni e i sassoni a Praga (1631-1632)”, a cura di Alessandro Catalano, eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 469-474
Recensioni
P. Demetz, Praga d'oro e nera. Scene dalla vita di una città europea, traduzione di M. Premoli, Sellerio, Palermo 2001, eSamizdat 2003 (I), pp. 232-234
J. Bérenger, Storia dell'impero asburgico. 1700-1918, il Mulino, Bologna 2003, eSamizdat 2003 (I), pp. 207-209
Glosse storiche e letterarie I, eSamizdat 2004 (II) 1, pp. 210-215
B. Hrabal, Opere scelte, progetto editoriale e prefazione di S. Corduas, saggio introduttivo di J. Pelán, a cura di S. Corduas e A. Cosentino, Mondadori, Milano 2003, eSamizdat 2004 (II) 2, pp. 289-293
J.A. Komenský, Il labirinto del mondo e il paradiso del cuore, a cura di M. Fattori, traduzione di T. Kubíček, revisione di S. Richterová, Silvio Berlusconi Editore, Milano 2003, eSamizdat 2004 (II) 2, pp. 308-310
Glosse storiche e letterarie II, eSamizdat 2004 (II) 2, pp. 330-334
Adieu Musen. Anthologie des Poetismus, a cura di L. Kundera e E. Schreiber, München 2004, eSamizdat 2005 (III) 1, pp. 295-297
Glosse storiche e letterarie III, eSamizdat 2005 (III) 1, pp. 307-316
P. Ouředník, Europeana. Breve storia del XX secolo, traduzione di E. Paul, Duepunti edizioni, Palermo 2005, eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 481-482
L. Vaculík, Con i cavalli in Moravia. Viaggio al Praděd, traduzione di Ch. Baratella, Santi Quaranta, Treviso 2004, eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 505-506
Sembra che qui la chiamassero neve. Poeti cechi contemporanei, cura e traduzioni di A. Parente, Mimesis, Milano 2005, eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 530-531
“Quell’insostenibile estetica del romanzo...”.
F. Ricard legge Lo scherzo di Milan Kundera, traduzione di M. Rizzante, Metauro edizioni, Pesaro 2003; K. Chvatik, Il mondo romanzesco di Milan Kundera, traduzione di S. Zagrado, postfazione di M. Rizzante, in appendice quattro dialoghi di M. Kundera, Dipartimento di Scienze Filologiche e Storiche, Trento 2004; M.Kundera, Il sipario, traduzione di M. Rizzante, Adelphi edizioni, Milano 2005eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 534-537
Glosse storiche e letterarie IV, eSamizdat 2005 (III) 2-3, pp. 565-571
J. Topol, Lavoro notturno, traduzione di L. Angeloni, Azimut, Roma 2006, eSamizdat 2006 (IV), pp. 16-18
J. Jedlička, Nel mezzo del cammin di nostra vita, traduzione di L. Fiorica, postfazione di M. Špirit, con una nota di A. Wildová Tosi, Forum, Udine 2006, eSamizdat 2006 (IV), pp. 31-33
J. Weiss, Il palazzo a mille piani, traduzione di C. Baratella, Santi Quaranta, Treviso 2005, eSamizdat 2006 (IV), pp. 44-46
G. Gospodinov, Romanzo naturale, traduzione di D. Di Sora e I. Stoilova, Voland, Roma 2007 (Alessandro Catalano), eSamizdat 2007 (V) 1-2, pp. 487-489
Glosse storiche e letterarie V, eSamizdat 2007 (V) 1-2, pp. 512-514
P. Ouředník, Istante propizio, 1855, traduzione di E. Paul, Palermo 2007, eSamizdat 2007 (V) 3, pp. 352-353
A proposito della segnalazione del libro di F. Leoncini, La questione dei Sudeti 1918-1938, Libreria Editrice Cafoscarina, Venezia 20052, uscita nel numero scorso, eSamizdat 2007 (V) 3, p. 388
“Intorno, sopra e sotto Bohumil Hrabal”.
Intorno a Bohumil Hrabal. Atti del Convegno internazionale di studi, Udine, 27-29 ottobre 2005, a cura di A. Cosentino, Forum, Udine 2006 [edizione ceca: Hrabaliana rediviva, a cura di A. Cosentino, M. Jankovič, J. Zumr, Filosofia, Praha 2006];
A. Kaczorowski, Il gioco della vita. La storia di Bohumil Hrabal, traduzione dal polacco di R. Belletti, edizioni e/o, Roma 2007, eSamizdat 2008 (VI) 1, pp. 296-297
[Versione PDF]
[Versione HTML]
F. Caccamo, Jiří Pelikán. Un lungo viaggio nell’arcipelago socialista, Marsilio editori, Venezia 2007, eSamizdat 2008 (VI) 1, pp. 300-302
[Versione PDF]
[Versione HTML]
M. Hvorecký, XXX, traduzione di A. Mura, Livello quattro, Roma 2008, eSamizdat 2009 (VII) 1, pp. xx
[Versione PDF]
[Versione HTML]
Glosse storiche e letterarie VI (e ultime) [F. Jappelli, Da Praga 1983-1988. Immagini di una topografia letteraria, con un testo di S. Corduas, Firenze 2008; Socialistický realismus Československo 1948-1989 – Socialist realism Czechoslovak 1948-1989 – Realismo socialista Cecoslovacchia 1948-1989, Praha 2008; “Versi sparsi”; “Su Ripellino”; G. Dierna: “Sulla letteratura ceca degli anni Cinquanta, ma non solo: precisazioni storico-letterarie e note metodologiche”, Europa orientalis, 2008 (XXLII), pp. 389-426], eSamizdat 2009 (VII) 1, pp. xx
[Versione PDF]
[Versione HTML]
Immagini
“In Boemia non si potevano fare affari, quindi ci dedicavamo tutti all’arte”. Dialogo con Jan Reich, a cura di Alessandro Catalano, eSamizdat 2008 (VI) 1, pp. 317-325
[Versione PDF]
Panorama
Repubblica ceca, a cura di Alessandro Catalano; Russia, a cura di Marco Dinelli; Polonia, a cura di Alessandro Amenta e Leonardo Masi, eSamizdat 2007 (V) 1-2, pp. 521-523
Russia, a cura di Marco Dinelli; Polonia, a cura di Alessandro Amenta; Repubblica ceca, a cura di Alessandro Catalano, eSamizdat 2008 (VI) 1, pp. 329-331
[Versione PDF]

 
© eSamizdat 2003-2011, Alessandro Catalano e Simone Guagnelli